N313/219

によると・によれば

Noun + によるとNoun + によれば~によると/~によれば + ことだ/そうだ/らしい

Meanings

  • According to
  • As stated by
  • Per the source
  • Based on (what someone says)

About this pattern

Explanation

This grammar is used to report information from a source. It means “according to (someone or something) ...” and is used when you want to attribute information to a source such as a newspaper, a person, a report, or data. によると is used with sources in the plain form, while によれば is the more conditional/quotative variant that emphasizes the source’s content. Use it when you want to present information as coming from an external source rather than your own knowledge.

Learn in context

Example sentences

天気予報によると、明日は雨が降るそうだ。

According to the weather forecast, it will rain tomorrow.

記事によれば、その会社は来月新製品を発表するという。

According to the article, the company will announce a new product next month.

彼の話によれば、今日は会議が中止されたらしい。

Based on what he said, it seems the meeting was canceled today.

公式発表によれば、計画は来週変更される可能性がある。

According to the official announcement, the plan may be changed next week.