とか
Meanings
- used to report hearsay or uncertain information
- to indicate things people say or rumors, not asserting them as facts
- to list examples vaguely, like 'things like' or 'and so on'
About this pattern
Explanation
とか is a casual, hedged way to present information that you heard or that is rumored, rather than something you are asserting as fact. It often implies uncertainty, politeness, or a sense of ‘or so.’ It can also be used to list things loosely in conversational speech, similar to saying “things like …” or “and so on.” In many cases the exact source or reliability is vague. It is common in casual conversations, gossip, or when you want to avoid committing to a specific claim. When used after a verb or sentence, it conveys hearsay (e.g., 'They say that…' or 'I heard that…'). When used with nouns or phrases, it lists examples in a non-final way.
Learn in context
Example sentences
I heard that he won’t come.
They say it will rain tomorrow.
I heard that the new movie is interesting.
A friend said something like 'he’s going to get married,' or so I heard.
She seemed happy, saying the cake was delicious.
Keep studying
More N2 patterns
to be able to; can; possible to do
View detailsUnable to; Cannot; Cannot possibly
View detailsCan't help doing; Have no choice but to...
View detailsto not ~; un~; archaic negative form of ず used in literary Japanese
View detailsWith the intention of doing; Instead of...; Act as if or pretend; Believing that...; Thinking that...
View detailsanyhow; at any rate; in any case; I have no doubt that; probably
View details