N1125/186

次第です

N + の次第です状況 + 次第です結果 + 次第です天候/事情/本人の都合 + 次第です〜は/〜かどうか + 次第です

Meanings

  • Because of that reason; the cause determines the outcome
  • Therefore; as a result
  • The present situation is as follows; this is how it stands
  • This is why; the circumstances are such that...

About this pattern

Explanation

次第です is a formal, polite way to explain that something depends on a preceding condition, or to state a conclusion based on the current situation. It often appears in business or formal writing and speaking when describing reasons, decisions, or outcomes that hinge on a factor mentioned before 次第です. It can convey both a causal tie (because of X, Y will follow) and a status update (this is how things stand). When used to state a result, it emphasizes that the next action or judgment will be determined by the preceding condition.

Learn in context

Example sentences

天候次第で、翌日のイベントを開催するか決めます。

We will decide whether to hold the event tomorrow depending on the weather.

人数が揃い次第、会議を始めます。

We will start the meeting as soon as the number of participants is complete.

原因が分かり次第、対応策をお知らせします。

We will inform you of the countermeasures as soon as the cause is understood.

納期は作業量次第です。

The deadline depends on the amount of work.

本人の体調次第で、出席の可否を決めます。

Whether he can attend will be decided depending on his health.