あまりに
Meanings
- so much that
- to such an extent that
- too ... to ... (to the point of)
About this pattern
Explanation
あまりに is used to express an extreme degree of something, often leading to a noticeable result or reaction. It emphasizes how something is beyond what is ordinary or expected. It usually connects to a consequence with the て-form, showing the cause or reason for the following situation. It can be used with adjectives, na-adjectives in the だ form, or with verbs in their 連用形 (continuative form). In everyday speech, あまりに is common in both spoken and written Japanese, but in very casual conversation you might hear あまり too without the continuation, though 完全な結句は often て-form to show the consequence. Examples (illustrative sentences): - あまりに高くて、買えなかった。 (It was too expensive, so I couldn’t buy it.) - あまりに美しくて、息を呑んだ。 (It was so beautiful that I gasped.) - あまりに忙しくて、昼ごはんを食べる時間がなかった。 (I was so busy that I didn’t have time to eat lunch.) - あまりに静かで、誰も話しかけられなかった。 (It was so quiet that no one could speak to anyone.) - あまりにも忙しすぎて、休む暇がない。 (There’s so much to do that there’s no time to rest.)
Learn in context
Example sentences
It was so expensive that I couldn't buy it.
It was so beautiful that I gasped.
I was so busy that I had no time to eat lunch.
It was so quiet that no one could speak to anyone.
There’s so much to do that there’s no time to rest.
Keep studying
More N3 patterns
It would be good if you do X; You should do X; It's enough to do X
View detailsIt would be nice if ...; It would be good if ...; Should ...; I hope ...
View detailsduring; while; throughout; in the process of
View detailswhile; during; between; in the period of
View detailsDuring the period of / while; Before something changes or happens; Within the time when ... happens
View detailsbefore it happens; before doing something becomes true; before it ends/advances; before it’s no longer possible; while still in the state of not ...
View details