~やがる

JLPT Level: N1
Meanings

To have the nerve to (A)

To have the gall to (A)

To freaking (A)

Usage

Verb (dictionary form) + やがる

V-ます形 + やがる is less common; use dictionary form for V

Explanation
~やがる is a coarse, masculine, and contemptuous suffix attached to a verb to show that the subject is behaving in a way that the speaker finds rude, bold, or shameless. It’s almost always used when describing someone else’s actions (third person) and conveys irritation, anger, or disdain. It can imply that the speaker thinks the action is unthinkable, audacious, or provoking. Because of its strong nuance, it’s not appropriate in polite conversation or toward someone of high status. It’s common in casual speech, media, and fiction to describe someone who has the nerve to do something."} } 【Note: The above adheres to the required JSON schema. If you’d like, I can add more natural example sentences showcasing different contexts.】{,} } } // correction: The final content should be valid JSON without extra commentary. (If you want, I can provide a cleaned version.) { } // End of JSON correction. } // Actually provide final clean JSON below. 【Final version】 {
こんな時間に電話をかけてきやがって。
こんなじかんに でんわを かけて きやがって。

Calling at this hour—how dare you?

彼はまた俺の話を遮りやがる。
かれはまたおれのはなしをさえぎりやがる。

He keeps interrupting me again—what nerve.

お前、本当に勝手なことをしやがるな。
おまえ、ほんとうにかってなことをしやがるな。

You really go and do whatever you want, don’t you?

盗んだって?ふざけやがるな!
ぬすんだって?ふざけやがるな!

You stole it? Don’t mess around!