必ずしも

JLPT Level: N3
Meanings

Not necessarily

Not always

Not necessarily true

Usage

必ずしも + ... ない

必ずしも + とは限らない

必ずしも + というわけではない

Explanation
必ずしも is used to negate a general assumption or expectation. It signals that even if something is common, typical, or likely, the statement that follows is not guaranteed in every case. It often appears when contrasting a general belief with a specific counterexample or nuance. In spoken Japanese, it softens absolutist statements and introduces caution about conclusions drawn from limited evidence. Typical patterns include attaching a verb in negative form with 必ずしも (e.g., 必ずしも〜ない) or using ~とは限らない / というわけではない to express that something does not necessarily apply. Typical contexts: when a result seems likely but not certain, when survey results are not universal, or when personal experience contradicts a general assumption.
Aさんは日本語が上手だから、みんなは彼女が日本人だと思う。しかし、必ずしもそうではない。
エーさんはにほんごがじょうずだから、みんなはかのじょがにほんじんだとおもう。しかし、かならずしもそうではない。

People assume she is Japanese because she speaks Japanese well, but not necessarily so.

多くの人がこの薬は効くと思うが、必ずしも全員に効くとは限らない。
おおくのひとがこのくすりはきくとおもうが、かならずしもぜんいんにきくとはかぎらない。

Many people think this medicine works, but it does not necessarily work for everyone.

彼は時間通りに来るとは限らない。必ずしも約束どおりではない。
かれはじかんどおりにくるとはかぎらない。かならずしもやくそくどおりではない。

He may not come on time. It isn't necessarily as promised.

この統計データは高評価を示しているが、必ずしも全体を代表するとは限らない。
この とうけい データ は こうひょうか を しめしている が、 かならずしも ぜんたい を だいひょうする とは かぎらない。

The statistics show high ratings, but they do not necessarily represent the whole population.