幸い・幸いなことに
JLPT Level: N2
Meanings
Luckily
Fortunately
To one's relief
Blessedly
Usage
幸いなことに + Clause
幸い + に + Clause? (less common)
Explanation
幸いなことに is used to talk about something favorable or fortunate that happened, often followed by a clause that describes the result or situation. It has a formal nuance and is common in writing or careful speech. In casual speech, people might simply say うまくいって幸いだった or just 幸いだ, but 幸いなことに carries a sense of relief and foregrounds the favorable turn of events.
幸いなことに、雨が降り始めたときには目的地に着いていた。
さいわいなことに、あめがふりはじめたときにはもくてきちについていた。
Fortunately, we had reached the destination by the time it started to rain.
幸いなことに、彼は大事には至らなかった。
さいわいなことに、かれはだいじにはいたらなかった。
Fortunately, he wasn't seriously hurt.
遅刻してしまったが、幸いなことに会議はまだ始まっていなかった。
ちこくしてしまったが、さいわいなことにかいぎはまだはじまっていなかった。
I was late, but luckily the meeting hadn't started yet.
幸いなことに、友人が助けてくれた。
さいわいなことに、ともだちがたすけてくれた。
Fortunately, a friend helped me.