を以て

JLPT Level: N1
Meanings

by means of

with

by

via

in view of

using

Usage

Noun + を以て + ...

これ/それ/この Noun を以てして + ...

V/Adj + を以て + ...(rare, literary)

Explanation
を以て is a formal, literary way to indicate the means, basis, or authority for something. It marks the basis or method used to achieve or decide something—similar to “by means of,” “with,” or “on the basis of.” It tends to appear in written Japanese, official statements, or solemn contexts. It is not common in everyday casual speech. The verb or clause that follows often expresses a conclusion, decision, action, or statement that relies on the preceding noun as the basis or instrument.
この証拠を以て、彼の無罪を主張する。
このしょうこをもって、かれのむざいをしゅちょうする。

With this evidence, we argue his innocence.

この機会を以て御礼申し上げます。
このきかいをもっておんれいもうしあげます。

I would like to take this opportunity to express my gratitude.

これを以てして、計画を見直すべきだ。
これをもってして、けいかくをみなおすべきだ。

In light of this, we should revise the plan.

彼はその成果を以て、次のステップへ進む。
かれはそのせいかをもって、つぎのステップへすすむ。

Using that achievement as a stepping stone, he moves to the next step.

この事実を以てして判断を下す。
このじじつをもってしてはんだんをくだす。

Make a judgment on the basis of this fact.