をよそに
JLPT Level: N1
Meanings
Ignoring
Disregarding
Despite
Usage
Nをよそに
Explanation
をよそに is used to show that someone acts as if something didn’t matter or didn’t affect them. It emphasizes a contrast between what is expected or what is true, and what actually happens. The thing before をよそに is usually a noun representing a situation, warning, or feeling that is being ignored, often with a subtle sense of disregard or defiance. It carries a nuance of ignoring social norms, warnings, or others’ concerns. It is commonly used in narrative sentences describing actions that proceed regardless of the preceding circumstance. Examples are in natural Japanese and translations show the as-if-ignore nuance.
母は私の心配をよそに出かけて行った。
はははわたしのしんぱいをよそにでかけていった。
My mother headed out, ignoring my worries.
彼は上司の忠告をよそに自分の計画を進めた。
かれはじょうしのちゅうこくをよそにじぶんのけいかくをすすめた。
He went ahead with his plan despite his boss’s advice.
友人たちは私の欠点をよそに親切に接してくれた。
ゆうじんたちはわたしのけってんをよそにしんせつにせっしてくれた。
My friends treated me kindly, disregarding my flaws.