まさか
JLPT Level: N3
Meanings
I never imagined
No way
Don’t tell me
You don’t say
It can’t be
Usage
まさか!
まさか…とは思わなかった
Clause + とは + 思う/思わない/知っていた/etc.
Explanation
まさか is an interjection used to express strong surprise or disbelief about a situation that is unlikely or unexpected. It often appears when reacting to news or a turn of events that one finds hard to believe. It can function as a standalone exclamation or be attached to a clause with とは(think/know) to emphasize realization or astonishment about a fact. In everyday conversation, it carries a nuance of “No way,” “You’ve got to be kidding,” or “I never would have imagined.” Use it when reacting to surprising information, especially when the probability of the event is considered very low.
まさか、彼が優勝するとは思わなかった。
まさか、かれがゆうしょうするとはおもわなかった。
No way—I never thought he would win.
まさか!そんなことが起こるとは信じられない。
まさか!そんなことがおこるとはしんじられない。
No way! I can’t believe that could happen.
彼が社長だとは、まさかね。
かれがしゃちょうだとは、まさかね。
To think he’s the president—that’s surprising.
まさかそんなことをするとは思わなかった。
まさかそんなことをするとはおもわなかった。
I never imagined that you would do such a thing.
彼女が来るとは、まさか連絡をくれるとは。
かのじょがくるとは、まさかれんらくをくれるとは。
I didn’t expect her to come, or to hear from her.