どうせ

JLPT Level: N2
Meanings

anyhow

at any rate

in any case

I have no doubt that

probably

Usage

どうせ + Verb

どうせ + i-adjective

どうせ + na-adjective + だ

どうせ + sentence-ending (だろう/はずだ)

Explanation
どうせ is a casual and slightly pessimistic adverb used to indicate that, regardless of actions or options, the outcome will be unfavorable or inevitable. It often carries a sense of resignation, complaint, or downplaying the usefulness of effort. It can introduce a reason for giving up, avoiding effort, or belittling alternatives. After どうせ, the speaker usually attaches a judgment about the outcome, frequently with a negative tint, even when the following clause is not explicitly negative. In everyday conversation, it signals the speaker’s belief that changing the situation is unlikely or not worth the trouble.
どうせ失敗するなら、最初から諦めたほうがいい。
どうせしっぱいするなら、さいしょからあきらめたほうがいい。

If I’m going to fail anyway, I’d better give up from the start.

どうせ彼は来ないだろう。今さら待っても仕方ない。
どうせかれはこないだろう。いまさらまってもしかたない。

He’s not going to come anyway. There’s no point waiting any longer.

どうせこの計画はうまくいかない。だから別の案を考えよう。
どうせこのけいかくはうまくいかない。だからべつのあんをかんがえよう。

This plan is bound to fail anyway, so let’s think of another idea.

どうせ私にはできそうもない。諦めるしかない。
どうせわたしにはできそうもない。あきらめるしかない。

I probably can’t do it anyway. I have no choice but to give up.