てもかまわない

JLPT Level: N3
Meanings

It’s okay to do something

I don’t mind if…

Even if something happens, it’s fine

Usage

Verb て-form + も + かまわない

い-adjective く + ても + かまわない

な-adjective + でも + かまわない

Noun + でも + かまわない

Explanation
てもかまわない expresses a relaxed permission or lack of concern: the speaker is saying that performing the action in the て-form (or the stated condition) is acceptable, or that there’s no problem regardless of that condition. It’s often used to offer flexibility, to respond to a request, or to reassure someone that a potential inconvenience won’t matter. Note: with na-adjectives and nouns, you use でも before かまわない (e.g., 静かでもかまわない / 人でもかまわない). The tone is casual and common in daily conversation; it can sound a bit blunt if overused with strong requests. Typical contexts include planning, accommodating others, making polite refusals with flexibility, or indicating permission in a low-pressure way.
もう少し待ってもかまわない。
もうすこしまってもかまわない。

It’s okay to wait a little longer.

遅くなってもかまわない。
おそくなってもかまわない。

I don’t mind if I’m late.

友達が来なくてもかまわない。
ともだちがこなくてもかまわない。

I don’t mind if my friend doesn’t come.

この本を貸してもかまわない。
この ほん を かして も かまわない。

It’s fine to lend this book.

雨が降ってもかまわない。
あめがふってもかまわない。

It’s okay if it rains.

この歌を歌ってもかまわない。
このうたをうたってもかまわない。

You may sing this song.