てもかまわない
JLPT Level: N3
Meanings
It’s okay to do something
I don’t mind if…
Even if something happens, it’s fine
Usage
Verb て-form + も + かまわない
い-adjective く + ても + かまわない
な-adjective + でも + かまわない
Noun + でも + かまわない
Explanation
てもかまわない expresses a relaxed permission or lack of concern: the speaker is saying that performing the action in the て-form (or the stated condition) is acceptable, or that there’s no problem regardless of that condition. It’s often used to offer flexibility, to respond to a request, or to reassure someone that a potential inconvenience won’t matter. Note: with na-adjectives and nouns, you use でも before かまわない (e.g., 静かでもかまわない / 人でもかまわない). The tone is casual and common in daily conversation; it can sound a bit blunt if overused with strong requests. Typical contexts include planning, accommodating others, making polite refusals with flexibility, or indicating permission in a low-pressure way.
もう少し待ってもかまわない。
もうすこしまってもかまわない。
It’s okay to wait a little longer.
遅くなってもかまわない。
おそくなってもかまわない。
I don’t mind if I’m late.
友達が来なくてもかまわない。
ともだちがこなくてもかまわない。
I don’t mind if my friend doesn’t come.
この本を貸してもかまわない。
この ほん を かして も かまわない。
It’s fine to lend this book.
雨が降ってもかまわない。
あめがふってもかまわない。
It’s okay if it rains.
この歌を歌ってもかまわない。
このうたをうたってもかまわない。
You may sing this song.