てでも

JLPT Level: N2
Meanings

even if I have to

by any means

no matter what

Usage

V-て + でも

N+でも

Na-adjective/な-adjective + でも

Explanation
てでも is used to emphasize that you are willing to do something or endure a situation no matter what happens next. It conveys strong determination or willingness to take drastic steps to achieve a goal, often in situations where success is uncertain or difficult. It is stronger and more forceful than the typical 〜ても. Note that with verbs you use the て-form and add でも; with nouns or na-adjectives you use でも after the noun/na-adjective form (e.g., N でも, Na-adjective stem + でも). Typical contexts include pursuing a goal at any cost, refusing to give up in the face of obstacles, or deciding to take an extreme action to ensure an outcome.
雨が降ってでも試合を続けると決めた。
あめがふってでもしあいをつづけるときめた。

I decided to continue the game even if it rains.

彼は失敗してでも諦めない。
かれはしっぱいしてでもあきらめない。

He won't give up even if he fails.

高くても買ってでも欲しい商品だ。
たかくても かってでも ほしい しょうひんだ。

It's a product I want so much that I would buy it even if it costs a lot.

仲間を守るために、危険があってでも突き進む。
なかまをまもるために、きけんがあってでもつきすすむ。

To protect my friends, I will press on even if there's danger.