せいで
JLPT Level: N3
Meanings
Because of
Due to
Blame (someone/something) for a negative result
As a result of
Usage
Noun + のせいで
Verb (short past) + せいで
い-adjective (short) + せいで
な-adjective + な + せいで
Explanation
The expression せいで attaches to a cause that leads to a negative result. It often carries blame or fault attribution, meaning the following outcome happened due to that cause. It is commonly used with concrete causes like weather, health, or someone’s actions. When you attach the cause to a noun, you typically use のせいで; with verbs or adjectives you attach せいで directly to the plain form (past for actions that already occurred). The nuance is that the speaker sees the cause as responsible for the unwanted outcome.
雨のせいで試合が中止になった。
あめのせいでしあいがちゅうしになった。
The rain caused the game to be canceled.
彼のせいで約束に遅れた。
かれのせいでやくそくにおくれた。
I was late for the appointment because of him.
雨が降ったせいで道が混んでいた。
あめがふったせいでみちがこんでいた。
The rain caused the roads to be crowded.
体調が悪いせいで今日は休みます。
たいちょうがわるいせいできょうはやすみます。
I’m taking today off because I’m feeling unwell.
工事のせいで駅までの道が閉鎖されている。
こうじのせいでえきまでのみちがへいさされている。
Because of the construction, the road to the station is closed.