精々
Meanings
- At most
- At best
- No more than
- Barely
About this pattern
Explanation
精々 is an adverb used to indicate the upper limit of what is possible, likely, or available. It expresses that something is constrained by a small margin or is not likely to exceed a certain amount. It carries nuance of understatement or modest estimation, often with a sense of disappointment or unlikely greater achievement. It is commonly used when talking about money, time, capacity, or effort, especially to emphasize that the actual amount is not high or that exceptions beyond this limit are improbable. It also appears in phrases like 精々~だ/くらい, meaning 'at best ~' or 'only ~'.
Learn in context
Example sentences
I only have at most a thousand yen.
It will take us at most two hours.
He can only do it there, at best.
We can only manage that much effort, at best.
Keep studying
More N2 patterns
to be able to; can; possible to do
View detailsUnable to; Cannot; Cannot possibly
View detailsCan't help doing; Have no choice but to...
View detailsto not ~; un~; archaic negative form of ず used in literary Japanese
View detailsWith the intention of doing; Instead of...; Act as if or pretend; Believing that...; Thinking that...
View detailsanyhow; at any rate; in any case; I have no doubt that; probably
View details