できれば・できたら

JLPT Level: N3
Meanings

If possible

If you can

Preferably

If it’s possible

Usage

できれば

できたら

Explanation
できれば and できたら both mean “if possible” but differ in level of formality and nuance. できれば is slightly more formal or polite and is often used in written or polite conversation, while できたら is more casual and common in everyday speech. Both are used to soften requests, to hedge statements, or to propose something with flexibility. They introduce a condition under which something would be done or preferred, rather than making a direct imperative. They can be used for requests, preferences, or tentative plans, and are often followed by requests or time limits to make the tone considerate.
できれば今週中に資料を送ってください。
できればこんしゅうじゅうにしりょうをおくってください。

If possible, please send the materials within this week.

できれば来週までに返事をください。
できればらいしゅうまでにへんじをください。

If possible, please reply by next week.

できたら明日の会議に出席してもらえますか。
できたらあしたのかいぎにしゅっせきしてもらえますか。

If possible, could you attend tomorrow’s meeting?

できれば週末までに決めたいです。
できればしゅうまつまでにきめたいです。

If possible, I’d like to decide by the weekend.

できればもう少しだけ待ってください。
できれば もう すこし だけ まって ください。

If you could, please wait a little longer.

できたら私の代わりに行ってください。
できたらわたしのかわりにいってください。

If possible, please go in my place.