N1163/186

ずにはすまない

V-ない + ずにはすまない

Meanings

  • won't get away without
  • won't get off without
  • have to
  • have no choice but to
  • can't not

About this pattern

Explanation

ずにはすまない expresses a strong sense of obligation to take action or to do something because of a situation or responsibility. It conveys that avoiding the action is impossible or unacceptable, and you must do it, often to make amends, fulfill duty, or prevent a worse outcome. It is more forceful than simply saying you should do something and is commonly used in formal or earnest speech when taking responsibility or acknowledging a necessity.

Learn in context

Example sentences

約束を破ってしまった以上、謝らずにはすまない。

Having broken the promise, I must apologize.

このミスは私の責任だ。今度は説明をしずにはすまない。

This mistake is my responsibility. I have to explain it this time.

彼のために手を貸さずにはすまない。

I have to lend a hand for his sake.

課題の提出期限を守らずにはすまない。

I must meet the assignment deadline.

この件については私が責任を取らずにはすまない。

I have to take responsibility for this matter.