ふたん

負担

noun,verb-suru

something you must carry or deal with

例文

税金の負担は、私たち国民にとって大きな問題です。
ぜいきんのふたんは、わたしたちこくみんにとっておおきなもんだいです。

The burden of taxes is a big problem for us citizens.

親に経済的な負担をかけたくないので、奨学金に応募しました。
おやにけいざいてきなふたんをかけたくないので、しょうがくきんにおうぼしました。

I applied for a scholarship because I didn't want to put a financial burden on my parents.

会社の経営が悪化し、従業員にしわ寄せの負担がかかっている。
かいしゃのけいえいがわるかし、じゅうぎょういんにしわよせのふたんがかかっている。

The company's management has worsened, and the burden of the strain is falling on the employees.

今回のプロジェクトでは、各メンバーの負担を平等にすることが重要です。
こんかいのプロジェクトでは、かくメンバーのふたんをびょうどうにすることがじゅうようです。

In this project, it is important to make the burden on each member equal.

地球温暖化の対策は、私たち一人ひとりの負担から始まると思います。
ちきゅうおんだんかのたいさくは、わたしたちひとりひとりのふたんからはじまるとおもいます。

I think measures against global warming start with the burden of each and every one of us.