かえりみる

省みる

verb-iru

to think carefully about something you did in the past

例文

若いころの自分を省みると、恥ずかしいことばかりです。
わかいころのじぶんをかえりみると、はずかしいことばかりです。

When I reflect on my younger days, I am filled with embarrassment.

自分の行動を省みて、改善点を見つけることが大切です。
じぶんのこうどうをかえりみて、かいぜんてんをみつけることがたいせつです。

It is important to reflect on your own actions and find areas for improvement.

過去の失敗を省みて、二度と同じ過ちを繰り返さないようにしたい。
かこのしっぱいをかえりみて、にどとおなじあやまちをくりかえさないようにしたい。

I want to reflect on past failures so that I don't repeat the same mistakes.

今回の結果を省みると、準備不足だったと言わざるを得ません。
こんかいのけっかをかえりみると、じゅんびぶそくだったといわざるをえません。

Reflecting on the results this time, I have to say that we were not prepared enough.

彼女は自分の人生を省みて、満足しているようだった。
かのじょはじぶんのじんせいをかえりみて、まんぞくしているようだった。

She seemed satisfied as she reflected on her life.