きのどく

気の毒

adj-na,noun

feeling sorry for someone or something

例文

田中さんは病気で入院していると聞いて、気の毒に思いました。
たなかさんはびょうきでにゅういんしているときいて、きのどくにおもいました。

I heard that Tanaka is hospitalized due to illness, and I felt sorry for him.

彼は一生懸命頑張ったのに、失敗してしまって気の毒です。
かれはいっしょうけんめいがんばったのに、しっぱいしてしまってきのどくです。

He tried his best, but it's a pity he failed.

小さい子供がお母さんとはぐれて泣いているのを見て、気の毒になりました。
ちいさいこどもがおかあさんとはぐれてないているのをみて、きのどくになりました。

I felt sorry when I saw a small child crying because he was separated from his mother.

山田さんは会社でいつも嫌な仕事をさせられて、本当に気の毒だと思います。
やまださんはかいしゃでいつもいやなしごとをさせられて、ほんとうにきのどくだとおもいます。

I really think it's a shame that Yamada is always made to do unpleasant work at the company.

雨の中、傘を持たずに歩いている人を見て、気の毒だなと思いました。
あめのなか、かさをもたずにあるいているひとをみて、きのどくだなとおもいました。

I felt sorry when I saw someone walking in the rain without an umbrella.