ようす

様子

noun

state of affairs

例文

彼女は少し疲れた様子でした。
かのじょはすこしつかれたようすでした。

She looked a little tired.

彼はとても楽しそうな様子で話していました。
かれはとてもたのしそうなようすではなしていました。

He was talking in a very happy manner.

事件の後の町の様子は大きく変わりました。
じけんのあとのまちのようすは、おおきくかわりました。

The town's state after the incident changed a lot.

先生は学生たちの様子を見て、安心しました。
せんせいはがくせいたちのようすをみて、あんしんしました。

The teacher, looking at the students' condition, felt relieved.

最近、彼の様子が少しおかしいと思います。
さいきん、かれのようすがすこしおかしいとおもいます。

I think his condition has been a bit strange lately.