ようす
様子
noun
state of affairs
例文
彼女は少し疲れた様子でした。
かのじょはすこしつかれたようすでした。
She looked a little tired.
彼はとても楽しそうな様子で話していました。
かれはとてもたのしそうなようすではなしていました。
He was talking in a very happy manner.
事件の後の町の様子は大きく変わりました。
じけんのあとのまちのようすは、おおきくかわりました。
The town's state after the incident changed a lot.
先生は学生たちの様子を見て、安心しました。
せんせいはがくせいたちのようすをみて、あんしんしました。
The teacher, looking at the students' condition, felt relieved.
最近、彼の様子が少しおかしいと思います。
さいきん、かれのようすがすこしおかしいとおもいます。
I think his condition has been a bit strange lately.