ごう
業
noun
what you do and what happens because of it
例文
彼女は過去の業に苦しんでいるようだ。
かのじょはかこのごうにくるしんでいるようだ。
It seems she is suffering from her past deeds.
この結果は、彼のこれまでの業がもたらした当然の報いだ。
このけっかは、かれのこれまでのがうがもたらしたとうぜんのむくいだ。
This result is a natural consequence of his past actions.
仏教では、業は非常に重要な概念です。
ぶっきょうでは、ごうはひじょうにじゅうようながいねんです。
In Buddhism, karma is a very important concept.
彼は自分の業をочиститьсяするために寺を訪れた。
かれはじぶんのごうをきよめるためにおてらをたずれた。
He visited the temple to purify his karma.
日々の生活で良い業を積むことが大切だ。
ひびのせいかつでよいごうをつむことがたいせつだ。
It is important to accumulate good karma in daily life.