かっこう
格好
noun,adj-na
suitable or fitting;shape or appearance
例文
彼女はいつも素敵な格好をしています。
かのじょはいつもすてきなかっこうをしています。
She always dresses in a lovely style.
それは子供にとって格好の遊び場です。
それはこどもにとってかっこうのあそびばです。
That is a perfect playground for children.
彼の今日の格好は少し変だと思います。
かれのきょうのかっこうはすこしへんだとおもいます。
I think his appearance today is a little strange.
この本は日本語を学ぶ人に格好の教材です。
このほんはにほんごをまなぶひとにかっこうのきょうざいです。
This book is a great learning material for people studying Japanese.
運動をするには、動きやすい格好がいいです。
うんどうをするには、うごきやすいかっこうがいいです。
It's good to have clothes that are easy to move in for exercise.
彼は先生になるには格好の人材です。
かれはせんせいになるにはかっこうのじんざいです。
He is a perfect person to become a teacher.
この人形の格好はとても可愛いです。
このにんぎょうのかっこうはとてもかわいいです。
This doll's appearance is very cute.
この仕事は私にとって格好の機会です。
このしごとはわたしにとってかっこうのきかいです。
This job is a perfect opportunity for me.
面接にはきちんとした格好で行くべきです。
めんせつにはきちんとしたかっこうでいくべきです。
You should go to the interview in proper attire.
この場所は休憩するのに格好の場所です。
このばしょはきゅうけいするのにかっこうのばしょです。
This place is a perfect spot to take a break.