かっこう

格好

noun,adj-na

suitable or fitting;shape or appearance

例文

彼女はいつも素敵な格好をしています。
かのじょはいつもすてきなかっこうをしています。

She always dresses in a lovely style.

それは子供にとって格好の遊び場です。
それはこどもにとってかっこうのあそびばです。

That is a perfect playground for children.

彼の今日の格好は少し変だと思います。
かれのきょうのかっこうはすこしへんだとおもいます。

I think his appearance today is a little strange.

この本は日本語を学ぶ人に格好の教材です。
このほんはにほんごをまなぶひとにかっこうのきょうざいです。

This book is a great learning material for people studying Japanese.

運動をするには、動きやすい格好がいいです。
うんどうをするには、うごきやすいかっこうがいいです。

It's good to have clothes that are easy to move in for exercise.

彼は先生になるには格好の人材です。
かれはせんせいになるにはかっこうのじんざいです。

He is a perfect person to become a teacher.

この人形の格好はとても可愛いです。
このにんぎょうのかっこうはとてもかわいいです。

This doll's appearance is very cute.

この仕事は私にとって格好の機会です。
このしごとはわたしにとってかっこうのきかいです。

This job is a perfect opportunity for me.

面接にはきちんとした格好で行くべきです。
めんせつにはきちんとしたかっこうでいくべきです。

You should go to the interview in proper attire.

この場所は休憩するのに格好の場所です。
このばしょはきゅうけいするのにかっこうのばしょです。

This place is a perfect spot to take a break.