かつぐ
担ぐ
verb
to trick someone;to carry something on your shoulder
例文
彼は重い荷物を肩に担いで歩いています。
かれはおもいにもつをかたにかついであるいています。
He is walking with a heavy load on his shoulder.
彼はうまい話で人を担ぐのが得意です。
かれはうまいはなしでひとをかつぐのがとくいです。
He is good at tricking people with clever stories.
祭りの時に、人々はお神輿を担いで街を練り歩きます。
まつりのときに、ひとびとがおみこしをかついでまちをねりあるきます。
During the festival, people carry a portable shrine and parade through the town.
そのセールスマンは、言葉巧みに客を担いで高価な商品を買わせました。
そのセールスマンは、ことばたくみにきゃくをかついでこうかなしょうひんをかわせました。
The salesman cleverly deceived the customer into buying an expensive product.
彼は大きなリュックを担いで旅行に出かけました。
かれはおおきなリュックをかついでりょこうにでかけました。
He went on a trip carrying a big backpack.
彼はいつも友達を担いで楽しんでいます。
かれはいつもともだちをかついではたのしんでいます。
He always enjoys tricking his friends.
野球チームの選手たちは、勝利を願って監督を肩に担ぎました。
やきゅうチームのせんしゅたちは、しょうりをねがってかんとくをかたに担ぎました。
The baseball team players carried their manager on their shoulders, wishing for victory.
先輩に担がれて、彼は無理やり飲み会に参加させられました。
せんぱいにかつがれて、かれはむりやりのみかいにさんかさせられました。
He was tricked by his senior and forced to participate in a drinking party.
子供の頃、父に肩車をしてもらい、父の肩を担いでもらいました。
こどものころ、ちちにかたぐるまをしてもらい、ちちのかたをかついでもらいました。
When I was a child, my father gave me a shoulder ride, and I had him carry me on his shoulders.
彼は嘘をついてまで人を担ぐようなことはしません。
かれはうそをついてまでひとをかつぐようなことはしません。
He wouldn't lie just to trick someone.