おりかえす

折り返す

verb,verb-suru

to turn back, to return

例文

電話が混み合っていますので、後で折り返します。
でんわがこみあっていますので、あとでおりかえします。

The phone lines are busy, so I will call back later.

手紙を読んで、すぐに返事を折り返しました
てがみをよんで、すぐにへんじをおりかえしました。

I read the letter and immediately sent a reply back.

彼は質問に答えた後、逆に質問を折り返した
かれはしつもんにこたえたあと、ぎゃくにしつもんをおりかえした。

After answering the question, he turned around and asked a question in return.

道に迷ったので、途中で折り返すことにしました。
みちにまよったので、とちゅうでおりかえすことにしました。

I got lost, so I decided to turn back halfway.

メールを受け取ったら、できるだけ早く折り返してください。
メールをうけとったら、できるだけはやくおりかえしてください。

Please reply as soon as possible after receiving the email.