てあて
手当
noun,verb-suru
extra money given for a specific reason, like work or family needs; medical care.
例文
この会社では、住宅手当が支給されます。
このかいしゃでは、じゅうたくてあてがしきゅうされます。
This company provides a housing allowance.
彼は残業手当をいつも期待している。
かれはざんぎょうてあてをいつもきたいしている。
He is always looking forward to overtime pay.
怪我をしたので、すぐに手当が必要だ。
けがをしたので、すぐにてあてがひつようだ。
Because I got injured, I need medical treatment right away.
子供が生まれたので、会社から家族手当が出た。
こどもがうまれたので、かいしゃからかぞくてあてがでた。
Because a child was born, I received a family allowance from the company.
災害後、被災者への手当が遅れている。
さいがいご、ひさいしゃへのてあてがおくれている。
After the disaster, the compensation for the victims is delayed.