じょうせい

情勢

noun

the way things are at a certain time

例文

最近の世界の情勢は非常に不安定になっている。
さいきんのせかいのじょうせいはひじょうにふあんていになっている。

The world situation has become very unstable recently.

会社の経営情勢が悪化し、ボーナスが減った。
かいしゃのけいえいじょうせいがあっかし、ボーナスがへった。

The company's business situation worsened, and bonuses were reduced.

政治情勢の変化によって、新しい法律が制定された。
せいじじょうせいのへんかによって、あたらしいほうりつがせいていされた。

Due to changes in the political situation, a new law was enacted.

経済情勢を考慮して、投資計画を見直すことにした。
けいざいじょうせいをこうりょして、とうしけいかくをみなおすことにした。

Considering the economic situation, we decided to review the investment plan.

国際情勢が緊迫しているため、海外旅行は控えることにした。
こくさいじょうせいがきんぱくしているため、かいがいりょこうはひかえることにした。

Because the international situation is tense, I decided to refrain from traveling abroad.