さしつかえ

差し支え

noun

something that causes trouble or prevents something from happening

例文

もし差し支えなければ、会議の資料を事前に送っていただけますか。
もしさしつかえなければ、かいぎのしりょうをじぜんにおくっていただけますか。

If it's not a problem, could you send the meeting materials in advance?

明日のパーティーですが、急用ができて、差し支えなければ欠席させてください。
あしたのパーティーですが、きゅうようができて、さしつかえなければけっせきさせてください。

Regarding tomorrow's party, something urgent came up, so if it's not a problem, please allow me to be absent.

お忙しいところ申し訳ありませんが、差し支えなければ少しお話をお聞かせ願えませんか。
おいそがしいところもうしわけありませんが、さしつかえなければすこしおはなしをおきかせねがいませんか。

I apologize for bothering you while you're busy, but if it's not a problem, could I ask you to talk for a little while?

個人的なことなので、差し支えなければお答えいただかなくても結構です。
こじんてきなことなので、さしつかえなければおこたえいただかなくてもけっこうです。

Since it's a personal matter, if it's a problem, you don't have to answer.

この書類、差し支えなければコピーを取らせていただいてもよろしいでしょうか。
このしょるい、さしつかえなければコピーをとらせていただいてもよろしいでしょうか。

Regarding this document, if it's not a problem, may I make a copy?