べつに
別に
adv
not really, not particularly
例文
別に欲しいものはないから、買い物に行かなくてもいいです。
べつにほしいものはないから、かいものにいかなくてもいいです。
I don't really want anything, so I don't need to go shopping.
別に怒っているわけじゃないけど、少し残念です。
べつにおこっているわけじゃないけど、すこしざんねんです。
I'm not particularly angry, but I am a little disappointed.
別に急がないから、ゆっくりで大丈夫ですよ。
べついそがないから、ゆっくりでだいじょうぶですよ。
I'm not in a rush, so take your time.
別に隠していることは何もありません。
べつにかくしていることはなにもありません。
There is nothing I am hiding.
別に意味はないけど、そうしてみました。
べつにいみはないけど、そうしてみました。
There's no particular reason, but I tried doing it that way.