べつに

別に

adv

not really, not particularly

例文

別に欲しいものはないから、買い物に行かなくてもいいです。
べつにほしいものはないから、かいものにいかなくてもいいです。

I don't really want anything, so I don't need to go shopping.

別に怒っているわけじゃないけど、少し残念です。
べつにおこっているわけじゃないけど、すこしざんねんです。

I'm not particularly angry, but I am a little disappointed.

別に急がないから、ゆっくりで大丈夫ですよ。
べついそがないから、ゆっくりでだいじょうぶですよ。

I'm not in a rush, so take your time.

別に隠していることは何もありません。
べつにかくしていることはなにもありません。

There is nothing I am hiding.

別に意味はないけど、そうしてみました。
べつにいみはないけど、そうしてみました。

There's no particular reason, but I tried doing it that way.