ぶらぶら

ぶらぶら

adv,verb-suru,adj-na

moving gently back and forth; walking without a purpose; doing nothing.

例文

公園をぶらぶら散歩するのが好きです。
こうえんをぶらぶらさんぽするのがすきです。

I like to wander aimlessly in the park.

することがないので、今日は一日中家でぶらぶらしていました。
することがないので、きょうはいちにちじゅういえでぶらぶらしていました。

Since I had nothing to do, I spent the whole day at home, doing nothing.

彼は街をぶらぶら歩きながら、面白い店を探していました。
かれはまちをぶらぶらあるきながら、おもしろいみせをさがしていました。

He was wandering around the town, looking for interesting shops.

会議が終わった後、特に予定もなかったので、少しぶらぶらしてから帰ることにしました。
かいぎがおわったあと、とくによていもなかったので、すこしぶらぶらしてからかえることにしました。

After the meeting, I didn't have any plans, so I decided to wander around a bit before going home.

新しい街に着いたので、地図を見ずにぶらぶらしてみることにしました。
あたらしいまちについたので、ちずをみずにぶらぶらしてみることにしました。

Since I arrived in a new town, I decided to wander around without looking at a map.