ぶらぶら
ぶらぶら
adv,verb-suru,adj-na
moving gently back and forth; walking without a purpose; doing nothing.
例文
公園をぶらぶら散歩するのが好きです。
こうえんをぶらぶらさんぽするのがすきです。
I like to wander aimlessly in the park.
することがないので、今日は一日中家でぶらぶらしていました。
することがないので、きょうはいちにちじゅういえでぶらぶらしていました。
Since I had nothing to do, I spent the whole day at home, doing nothing.
彼は街をぶらぶら歩きながら、面白い店を探していました。
かれはまちをぶらぶらあるきながら、おもしろいみせをさがしていました。
He was wandering around the town, looking for interesting shops.
会議が終わった後、特に予定もなかったので、少しぶらぶらしてから帰ることにしました。
かいぎがおわったあと、とくによていもなかったので、すこしぶらぶらしてからかえることにしました。
After the meeting, I didn't have any plans, so I decided to wander around a bit before going home.
新しい街に着いたので、地図を見ずにぶらぶらしてみることにしました。
あたらしいまちについたので、ちずをみずにぶらぶらしてみることにしました。
Since I arrived in a new town, I decided to wander around without looking at a map.