おまちどおさま

お待ちどおさま

expression

Sorry to make you wait.

例文

大変お待たせしました。お待ちどおさまでした。
たいへんおまたせしました。おまちどおさまでした。

I am very sorry to have kept you waiting. Here you go.

カフェで注文したコーヒーが来て、店員さんは「お待ちどおさまでした」と言いました。
カフェでちゅうもんしたコーヒーがきて、てんいんさんは「おまちどおさまでした」といいました。

When the coffee I ordered at the cafe arrived, the clerk said, "Sorry for the wait."

レストランで料理が出される時、店員がお待ちどおさまと声をかけます。
レストランでりょうりがだされるとき、てんいんがおまちどおさまとこえをかけます。

When the food is served in a restaurant, the staff says sorry for the wait.

長い間、電話でお待たせして、受付の人が「お待ちどおさまでした」と言った。
ながいあいだ、でんわでおまたせして、うけつけのひとが「おまちどおさまでした」といった。

After keeping me waiting on the phone for a long time, the receptionist said, "Sorry for the wait."

予約していた品物を受け取る際、店員さんに「お待ちどおさまでした」と言われた。
よやくしていたしなものをうけとるさい、てんいんさんに「おまちどおさまでした」といわれた。

When I picked up the item I had reserved, the clerk said to me, "Sorry for the wait."